Approach to Automatic Translation Template Acquisition Based on Unannotated Bilingual Grammar Induction

نویسندگان

  • Rile HU
  • Chengqing ZONG
  • Bo XU
چکیده

In this paper, we propose a new approach which can automatically acquire translation templates from the unannotated bilingual spoken language corpora in the domain of travel information accessing. In the approach, two basic algorithms named grammar induction algorithm and dynamic programming algorithm are adopted. Our approach is an unsupervised, statistical, data-driven method which avoids the parsing procedure. Firstly, the semantic groups and the phrasal structure groups are extracted from both the source language and the target language. Then, the dynamic programming algorithm is used to align these phrasal structure groups. The aligned phrasal structure groups are treated as the translation templates. And the preliminary experimental result is also desirable.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Automatic Spoken Language Translation Template Acquisition Based on Boosting Structure Extraction and Alignment

In this paper, we propose a new approach for acquiring translation templates automatically from unannotated bilingual spoken language corpora. Two basic algorithms are adopted: a grammar induction algorithm, and an alignment algorithm using Bracketing Transduction Grammar. The approach is unsupervised, statistical, data-driven, and employs no parsing procedure. The acquisition procedure consist...

متن کامل

Semi-automatic acquisition of domain-specific semantic structures

This paper describes a methodology for semi-automatic grammar induction from unannotated corpora belonging to a restricted domain. The grammar contains both semantic and syntactic structures, which are conducive towards language understanding. Our work aims to ameliorate the reliance of grammar development on expert handcrafting or the availability of annotated corpora. To strive for a reasonab...

متن کامل

Automatic Translation Template Acquisition Based on Bilingual Structure Alignment

Knowledge acquisition is a bottleneck in machine translation and many NLP tasks. A method for automatically acquiring translation templates from bilingual corpora is proposed in this paper. Bilingual sentence pairs are first aligned in syntactic structure by combining a language parsing with a statistical bilingual language model. The alignment results are used to extract translation templates ...

متن کامل

Example-based Bi-directional C Translation with Semi-automatic

We have previously developed a framework for bi-directional English-to-Chinese/Chinese-to-English machine translation using semi-automatically induced grammars from unannotated corpora. The framework adopts an example-based machine translation (EBMT) approach. This work reports on three extensions to the framework. First, we investigate the comparative merits of three distance metrics (Kullback...

متن کامل

A Generative Analysis of the Acquisition of Negation by Iranian EFL Learners: A Typological Study

The present study was an attempt to investigate the acquisition of negationproperties by Persian monolingual and Kurdish-Persian bilingual learners of Englishacross different levels of language proficiency and within a generative framework.Generative models are generally concerned with issues such as universal grammar(UG), language transfer, and morphological variability in nonprimary languaged...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2004